Niektóre informacje zostały przetłumaczone automatycznie. Pokaż oryginalny język

Powiat Kiso – miejsca z kominkiem na pobyt wakacyjny

Znajdź i zarezerwuj na Airbnb wyjątkowe miejsca na pobyt z kominkiem

Najwyżej oceniane miejsca z kominkiem na pobyt w: Powiat Kiso

Goście są jednomyślni: te miejsca z kominkiem są wysoko oceniane za lokalizację, czystość i inne atuty.

%{current} z %{total}1 z 1
Superhost
Pokój prywatny w: Matsumoto
Średnia ocena: 4,68 na 5, liczba recenzji: 19

Pensjonat z gorącym źródłem Sanso Watari

1. Tongue Drum in Nagawa River, Shinshu Matsumoto City, soba noodles: 1.1) Nakawa, Matsumoto City, położone na dużej wysokości 1200 metrów, jest ziemią, w której soba od dawna jest podstawą ryżu. 1.2) Podczas kolacji, oprócz lokalnych dań wykorzystujących lokalne składniki sezonowe, zapewniamy również tradycyjne dania soba (tylko w soboty i święta). 2. Ciepłe japońskie gorące źródła, które nie przeszkadzają w czterech porach roku: 2.1) Hotelowy „Shibusawa Onsen” ze źródłem źródłowym to alkaliczne, proste źródło termalne, które jest miękkie, bezbarwne i ma piękny efekt skóry. 2.2) W wannie na świeżym powietrzu z bujnymi drzewami przed sobą możesz poczuć sezonową bryzę ze swoją skórą i cieszyć się czasem powoli płynącym na łonie natury. 3. Idealna do zwiedzania Kamikochi itp., baza na niezwykłą podróż: 3.1) Zapomnij o zgiełku miasta, to idealne miejsce na orzeźwiającą podróż w otoczeniu białej brzozy w naturalnym rejonie. 3.2) Miejska bez 10-stopniowa przyroda i chłodna Nagawa Kogen to leśna willa z letnim upałem na wysokości 1400 metrów. 3.3) Znajduje się w ciągu godziny do Matsumoto, Kamikochi i Norikura. 3.4) Świetna lokalizacja (około 5 minut samochodem) na wysokości 2130 m n.p.m. z panoramicznym widokiem na Alpy Północne i Mt. Otake, takie jak Mt. Norikura i góry Hotaka.

Wybór gości
Dom w: Nakatsugawa
Średnia ocena: 4,91 na 5, liczba recenzji: 126

Rustykalny pobyt w Nakatsugawa Tsukechi chou.

Możesz zrelaksować się w odnowionym tradycyjnym drewnianym domu. Zimą możesz korzystać z pieca na drewno i klimatyzacji latem. W nocy można zobaczyć wiele gwiazd i spadających gwiazd. Jest tam pokój na piętrze wyjątkowy dla pokoju w stylu japońskim, a także miejsca, w których w życiu zaprojektowałam przestrzeń zwaną „” i ozdobiona sezonowymi drzewami kwiatowymi. Przyniosę Ci gorące śniadanie każdego ranka, jeśli chcesz. Możesz korzystać z kuchni do przygotowywania posiłków. Przybory kuchenne i podstawowe przyprawy (olej, sól, pieprz) są zapewnione. Zrób grilla w ogrodzie (grill, węgiel drzewny, wypożyczenie 1500 JPY) Jeśli chcesz autentycznej japońskiej kuchni, możesz się tam przesiąść. Dokonam również rezerwacji dla Ciebie. Możemy przedstawić wegetariańskie restauracje. Ponadto, jeśli jesteś na szlaku Nakasendo, możesz również odebrać i wysiąść w Tsumago.Daj nam znać Ten dom został zbudowany 60 lat temu. Zbudowane z drewna wyciętego z Twoich gór. Odnowiliśmy go, malując przyjazną dla środowiska firmę Benjamin Moore. Podłoga w całym domu jest pokryta cyprysową podłogą. Naturalna farba Osmo jest używana w pokoju gościnnym. Ściany wykończone przez rzemieślników

Dom w: Nakatsugawa
Średnia ocena: 5 na 5, liczba recenzji: 4

Wynajem całego domu w Arimont [Ograniczony do jednej grupy dziennie] Wynajem całego budynku dla maksymalnie 8 osób! Możliwość przyjazdu ze zwierzęciem *pod pewnymi warunkami

Witamy w Nakatsugawa City w prefekturze Gifu! Otoczone piękną przyrodą o każdej porze roku, Koshimo to ciche miasto Satoyama w Nakatsugawa City w prefekturze Gifu.Odnowiony z zabytkowego starego domu zbudowanego w XIV wieku Meiji, nasz prywatny obiekt noclegowy jest idealny na relaks z dala od zgiełku miasta.W pobliżu znajdują się atrakcje turystyczne, takie jak Kozumo Ogigashi i Tochikkyo, dzięki czemu możesz w pełni cieszyć się urokiem przyrody. Czy chcesz odświeżyć się podczas interakcji z naturą?Z niecierpliwością czekamy na Twój przyjazd! 5 minut jazdy do Fuchikyo Kakaya Onsen (Onpoo-no-Yu) 15 minut jazdy do Fujichi Gorge 15 minut jazdy do Kojimo Ogisugi 30 minut jazdy do Gero Magomejuku i Tsumago-juku oddalone są o 45 minut jazdy samochodem

Wybór gości
Chatka w: Nakatsugawa
Średnia ocena: 5 na 5, liczba recenzji: 42

Gifu Gem. Tradycyjny pobyt między Magome-Takayama

Ten tradycyjny japoński dom położony jest na rozległej prywatnej posiadłości o powierzchni 10 000 tsubo, w idealnej lokalizacji między Magome-juku a Takayamą. W otoczeniu dziewiczej przyrody jedynymi dźwiękami, które usłyszysz, będą wiatr i ptaki. W nocy możesz cieszyć się prywatnym planetarium pełnym gwiazd, niezakłóconym przez światła miasta. Nowoczesny komfort w odnowionym tradycyjnym domu. 4 sypialnie. Może pomieścić do 10 gości. Szybkie Wi-Fi. 40 minut do Magome-juku 1 godzina 40 minut do Takayamy * Zdecydowanie zalecamy dojazd samochodem.

Wybór gości
Pokój prywatny w: Otaki
Średnia ocena: 4,94 na 5, liczba recenzji: 33

Cichy domek gościnny z piecem opalanym drewnem | Otaki Village

Zatrzymaj się w cichym domu w japońskim stylu w Otaki, otoczonym lasem i górami. W tym domu gościnnym znajduje się przytulny piec opalany drewnem i prywatne pokoje oddzielone tradycyjnymi przesuwanymi drzwiami (fusuma). Pamiętaj, że dźwięk może się rozchodzić – to część prawdziwego japońskiego życia. Wioska jest bardzo spokojna, pełna kapliczek, wodospadów, a czasem w pobliżu spacerują małpy. Idealne dla gości, którzy cenią sobie ciszę, naturę i powolne życie na wsi. Zameldowanie odbywa się twarzą w twarz.

Wybór gości
Pokój prywatny w: Kiso
Średnia ocena: 4,98 na 5, liczba recenzji: 48

[Płaskowyż Kiso-Koma] 150-letni stary dom. Tradycyjny pokój w stylu japońskim (dla 1–2 osób) [zakwaterowanie bez wyżywienia]

中山道の真ん中、木曽駒高原の山麓の集落にある築150年の古民家「旅情庵(Ryojoan)」です。 この小さな和室は、ひとり旅やカップルにおすすめの部屋です。窓からは、畑と山々の景色が広がります。 夜はカエルや虫の鳴き声、鹿の鳴き声が遠くに聞こえ、朝は鳥の声が賑やかな山の中です。 夏の夜風は、20℃前後。扇風機だけで過ごしていただける為エアコンはありません。 冬は氷点下15℃になる日もあり、ダイヤモンドダストが見れる日が時折あります。共有スペースに薪ストーブがあります。お部屋には石油ファンヒーターを用意しています。日本の家庭のごく一般的な設備です。 食事無しの素泊まりです。 皆が集まる共用のキッチンでご自由に料理していただけます。調理器具や食器類も一通り揃っています。 木曽福島駅からバスに乗って25分、大原上バス停から徒歩3分です。 駐車場もあります。 ここは、かつてユースホステルとして旅人を迎えていた場所でした。現在は家族で暮らしながら、旅人が再び気軽に泊まれる場所に戻す途中です。 私達は小さな家族で、7歳と4歳の子どもたちと一緒に、みなさんをお迎えします。

Wybór gości
Pokój prywatny w: Kiso
Średnia ocena: 4,9 na 5, liczba recenzji: 31

[Kisokomagahara] Stary dom o 150-letniej historii. Pokój z łóżkiem piętrowym (2-5 osób) [Rodzina] [Grupa] [Bez wyżywienia]

中山道の真ん中、木曽駒高原にある築150年の長野県の大屋根の古民家です。 ここは2段ベットのお部屋で、昔ながらのユースホステルをイメージして作った部屋です。 家族やグループで使ってください。 そう、この建物は、かつてユースホステルでした。私達家族は、2024年にこの建物の管理を引き継ぎ、気軽に泊まれる場所として、順々にDIYで改装中です。 夜はカエルや虫の鳴き声、鹿の鳴き声が遠くに聞こえ、朝は鳥の声が賑やかな山の中にあります。 夏の夜風は、20℃前後で扇風機だけで過ごしていただける為、エアコンはありません。 冬は氷点下15℃になる日もあり、ダイヤモンドダストが見れる日が時折あります。共有スペースに大きな薪ストーブがあり、お部屋には石油ファンヒーターを用意しています。日本の一般的な暖房設備です。 食事無しの素泊まりです。 皆が集まる共用のキッチンでご自由に料理していただけます。調理器具や食器類も一通り揃っています。 木曽福島駅からバスに乗って25分、大原上バス停から徒歩3分です。 私達は、小さな家族で、7歳と4歳の子どもたちと一緒にお迎えします☺

Wybór gości
Pokój prywatny w: Otaki
Średnia ocena: 5 na 5, liczba recenzji: 10

Cichy domek gościnny z piecem opalanym drewnem | Otaki Village

Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Wybór gości
Pokój prywatny w: Otaki
Średnia ocena: 4,8 na 5, liczba recenzji: 25

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Superhost
Pokój prywatny w: Otaki
Średnia ocena: 4,75 na 5, liczba recenzji: 8

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Wybór gości
Domek w: Kiso
Średnia ocena: 4,94 na 5, liczba recenzji: 224

Modelowy dom na płaskowyżu Kisokomagahara, Kisokomagahara, gwiaździste niebo Shinshu, hamak

信州木曽で木の家造りをしている工務店のモデルハウス。木曽駒高原の別荘地の入口にあり自然の中に溶け込んだ開放感があります。 無限に広がる星の海。標高約900mの避暑地。 木曽桧の柱、木曽桧のフローリング、木曽のカラマツを梁に使った木のぬくもり、香りを感じてください。 冬は薪ストーブと太陽熱で暖房。 ハンモックで読書はいかがでしょうか。 敷地内には工務店の事務所と工務店が運営しているレストランがあり、ランチをしていただくこともできます。 デスクワークスペースも設けましたのでビジネスでの出張、テレワークなどにもご利用いただけます。自然に囲まれた中でのお仕事をどうぞ。 チェックインは全員の方の連絡先をご記入いただきます。 ※長野県の条例に基づき2026年6月1日からのご宿泊よりお一人様1泊あたり200円、2029年6月1日からのご宿泊よりお一人様1泊あたり300円の宿泊税が課せられます。

Pokój prywatny w: Takayama
Nowe miejsce pobytu

【18時アウト】杜の猫唄 - b 207|静寂の高原リトリート・クイーン

名称 鈴蘭高原 ペンションb 住所 岐阜県高山市朝日町西洞1630−41 車で旅行している人で、素晴らしい山の景色を見て静かに心を休めたい方向けの宿泊施設。 クイーンサイズのベッド。 涼しい鈴蘭高原にある、ペンション村の、元ペンションの建物の、一室をご利用になれます。 周りには何もない山に囲まれた別荘地の中で、都会の喧騒から離れてゆっくり休めます。 ミニホテルの一室に宿泊。 日常から離れて星空の下で過ごしましょう。 セミシングル二つを繋ぎ合わせたクイーンサイズベッドと、ソファーベッドがあり、最大3名様がお泊まりになれます。 プライベートルームには、トイレと洗面台があります。 シャワー、キッチン、ダイニングルームは共用スペースとなります。 必ず車で来てください。公共交通機関はありません。タクシーもありません。

Popularne udogodnienia w miejscach z kominkiem: Powiat Kiso