Guidebook for Salobreña

Judith
Guidebook for Salobreña

Food Scene

11 polecane przez mieszkańców
La Bahía
11 polecane przez mieszkańców
Restaurante El Árbol Blanco
39 Av. Costa del Sol
Restaurante Italiano L'Osteria
Paseo China Gorda
Restaurante Botos
s/n P.º San Cristóbal
14 polecane przez mieszkańców
Restaurante Calabajio
Camino de la Galera
14 polecane przez mieszkańców
Leche rizada Helados / Ice cream
9 polecane przez mieszkańców
Heladería Perandrés
35 Av. de Salobreña
9 polecane przez mieszkańców
Leche rizada Helados / Ice cream
Restaurante El Verdejo
2 C. P.º Marítimo
Marisquería El Barco Salobreña

Drinks & Nightlife

Plaza Kelibia
Plaza Kelibia

Parks & Nature

60 polecane przez mieszkańców
Parque Botanico El Majuelo
s/n Av. Europa
60 polecane przez mieszkańców
36 polecane przez mieszkańców
Park Loro Sexi
1 C. Bikini
36 polecane przez mieszkańców
Playa De La Guardia,El Peñon De Salobreña
Playa de Calahonda
61 polecane przez mieszkańców
Beach Cantarriján
61 polecane przez mieszkańców
Lovely to hang around, grab some drinks in the evenings at La cochera and perfect place for a baustism of diving. Really fun place. Es genial para pasar el dia, tomarse unas cañas al aterdecer (en la cochera, por ejemplo) y un lugar perfecto para realizar el bautismo de buceo. Es una playa muy divertida.
58 polecane przez mieszkańców
La Herradura
s/n P.º Andrés Segovia
58 polecane przez mieszkańców
Lovely to hang around, grab some drinks in the evenings at La cochera and perfect place for a baustism of diving. Really fun place. Es genial para pasar el dia, tomarse unas cañas al aterdecer (en la cochera, por ejemplo) y un lugar perfecto para realizar el bautismo de buceo. Es una playa muy divertida.
Nearby Castell de Ferro
31 polecane przez mieszkańców
Playa La Rijana
31 polecane przez mieszkańców
Nearby Castell de Ferro
Playa San Cristóbal
15 P.º San Cristóbal
Part of the kayaking route of the company Awa. Parada de la ruta en kayak de Awa.
104 polecane przez mieszkańców
Plaża Maro
104 polecane przez mieszkańców
Part of the kayaking route of the company Awa. Parada de la ruta en kayak de Awa.

Sightseeing

60 polecane przez mieszkańców
Castillo de San Miguel
Calle San Miguel
60 polecane przez mieszkańców
40 polecane przez mieszkańców
Zamek w Salobreñie
6 C. Andrés Segovia
40 polecane przez mieszkańców
270 degrees of views to the Mediterranean sea. Park by the lighthouse and walk up the hill for two minutes. Then enjoy the magic, bests sunsets of the area for sure. You cannot miss it. 270 grados de vistas al Mediterráneo. Aparcar el coche junto al faro y caminar cuesta arriba dos minutos. Una vez ahi, solo disfrutar de la magia. Son los mejores atardeceres de la zona, puedo asegurarlo.
Lighthouse Sacratif
270 degrees of views to the Mediterranean sea. Park by the lighthouse and walk up the hill for two minutes. Then enjoy the magic, bests sunsets of the area for sure. You cannot miss it. 270 grados de vistas al Mediterráneo. Aparcar el coche junto al faro y caminar cuesta arriba dos minutos. Una vez ahi, solo disfrutar de la magia. Son los mejores atardeceres de la zona, puedo asegurarlo.
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín. Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views. Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours. Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín. Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas. Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
102 polecane przez mieszkańców
Carmen de los Martires
s/n P.º de los Mártires
102 polecane przez mieszkańców
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín. Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views. Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours. Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín. Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas. Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín. Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views. Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours. Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín. Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas. Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
Carmen de los Chapiteles
s/n Cam. Fuente del Avellano
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín. Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views. Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours. Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín. Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas. Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.

Entertainment & Activities

There is a wide offer on outdoor jazz concerts mainly in the evenings or at nights everywhere.
26 polecane przez mieszkańców
Almuñécar
26 polecane przez mieszkańców
There is a wide offer on outdoor jazz concerts mainly in the evenings or at nights everywhere.
27 polecane przez mieszkańców
Acuario de Almuñécar
s/n Plaza Kuwait
27 polecane przez mieszkańców
Good treking routes in summer (as walking to the top of Veleta or Mulhacen, the highests peak of the peninsula) and nice skiing tracks in winter. Highly recommended for sports lovers. Muy buenas rutas de senderismo en verano (como la subida al Veleta o Mulkhacen, el pico más alto de la península) y buenas pistas de esquí en invierno. Definitivamente recomendado para los amantes del deporte.
318 polecane przez mieszkańców
Drop In Sierra Nevada
Andalucía Plaza
318 polecane przez mieszkańców
Good treking routes in summer (as walking to the top of Veleta or Mulhacen, the highests peak of the peninsula) and nice skiing tracks in winter. Highly recommended for sports lovers. Muy buenas rutas de senderismo en verano (como la subida al Veleta o Mulkhacen, el pico más alto de la península) y buenas pistas de esquí en invierno. Definitivamente recomendado para los amantes del deporte.
Look out at their kayaking/paddle surfing routs from Playa de Maro. Incredible beaches you get into, as they do not have access from the mountains, you can only get in by the water. Highly recommended this one. Aquatic sports: kayak, paddle surf, kitesurf, windsurf, catamaran, sailing, diving bautisms, snorkel... Informarse acerca de las rutas de kayak/paddle surf desde la Playa de Maro. Impactante cercania a las calas y playas inaccesibles a pie desde la montaña. Merece mucho la pena. 100% recomendado. Deportes acuaticos: kayak, paddle surf, windsurf, catamaran, vela, bautismos de buceo, snorkel...
9 polecane przez mieszkańców
Awa Watersports Playa Granada
9 polecane przez mieszkańców
Look out at their kayaking/paddle surfing routs from Playa de Maro. Incredible beaches you get into, as they do not have access from the mountains, you can only get in by the water. Highly recommended this one. Aquatic sports: kayak, paddle surf, kitesurf, windsurf, catamaran, sailing, diving bautisms, snorkel... Informarse acerca de las rutas de kayak/paddle surf desde la Playa de Maro. Impactante cercania a las calas y playas inaccesibles a pie desde la montaña. Merece mucho la pena. 100% recomendado. Deportes acuaticos: kayak, paddle surf, windsurf, catamaran, vela, bautismos de buceo, snorkel...

Arts & Culture

Origins of the city
10 polecane przez mieszkańców
Preindustrial Museum Sugarcane
6 C. Zafra
10 polecane przez mieszkańców
Origins of the city
Capital of the region. Charming streets and its atmosphere, it is worth a visit. Can go walking everywhere once there. Capital de provincia. Sus calles son encantadoras asi como el ambiente de la ciudad. Merece la pena visitarla. Se puede ir andando a todas partes una vez alli.
491 polecane przez mieszkańców
Granada
491 polecane przez mieszkańców
Capital of the region. Charming streets and its atmosphere, it is worth a visit. Can go walking everywhere once there. Capital de provincia. Sus calles son encantadoras asi como el ambiente de la ciudad. Merece la pena visitarla. Se puede ir andando a todas partes una vez alli.
Ranked Number 8 in the Wonder of the World. It is a must visit in the area. Considerada la octava maravilla del mundo, es algo que no se puede dejar pasar estando en la zona.
933 polecane przez mieszkańców
Alhambra
s/n C. Real de la Alhambra
933 polecane przez mieszkańców
Ranked Number 8 in the Wonder of the World. It is a must visit in the area. Considerada la octava maravilla del mundo, es algo que no se puede dejar pasar estando en la zona.
Museo del ron extraido de la famosa caña de azucar de Motril. Museum of rum vineyard.
Ron Montero S.L.
s/n Camino de la Vía
Museo del ron extraido de la famosa caña de azucar de Motril. Museum of rum vineyard.