Przejdź do treści

World Heritage & Agricultural Experience.

Superhosthimeji-shi, hyōgo-ken, Japonia
Pokój w obiekcie pensjonat ze śniadaniem (gospodarzem jest Hiroyuki)
2 goście1 sypialnia2 Łóżka1 łazienka
Hiroyuki to Superhost
Tytuł Superhost otrzymują doświadczeni, wysoko oceniani gospodarze, którzy z pełnym poświęceniem dbają o to, by pobyty ich gości były niezapomniane.
Znakomite zameldowanie
100% gości oceniło proces zameldowania na 5 gwiazdek.
Śniadanie
To jedna z kilku ofert w okolicy, która zawiera to udogodnienie.
Don’t you intend to feel Japan as it is through agricultural experiences? You may feel refreshing when you sweat through cultivating seasonal vegetables. If you are tired of working, let’s swim in a river or in a heated swimming pool. Picnics in the Shosha mountain, walking around Himeji Castle, there are various ways to enjoy. How about making cuisines together with other guests and talking about a story in your hometown?
Host family who has living experience abroad welcomes you!

Miejsce
Guest house is separate from the host family’s house. Comfortable beds and room which gives you feeling of wooden warmth. You can sleep leisurely in a quiet environment.

Dostęp dla gości
Please use bathroom and toilet freely.

Inne ważne rzeczy
We will request you a copy of your passport at check-in time.
Depending on the season and weather, agricultural experience may not be available.

Numer pozwolenia
Ustawa o działalności biznesowej hoteli i zajazdów | 兵庫県姫路市保健所 | 第 70065980 号
Don’t you intend to feel Japan as it is through agricultural experiences? You may feel refreshing when you sweat through cultivating seasonal vegetables. If you are tired of working, let’s swim in a river or in a heated swimming pool. Picnics in the Shosha mountain, walking around Himeji Castle, there are various ways to enjoy. How about making cuisines together with other guests and talking about a story in your hom…

Konfiguracja miejsc do spania

Sypialnia 1
2 pojedyncze łóżka

Udogodnienia

Wi-Fi
Ogrzewanie
Suszarka do włosów
Pralka
Klimatyzacja
Wieszaki
Gaśnica
Czujnik dymu
Apteczka
Niedostępne: Czujnik czadu

Wybierz datę zameldowania

Dodaj daty podróży, aby uzyskać dokładną cenę
Zameldowanie
Dodaj datę
Wymeldowanie
Dodaj datę

4,92 z 5 gwiazdek z 51 recenzji
4,92 (51 recenzji)

Czystość
Dokładność
Komunikacja
Lokalizacja
Zameldowanie
Wartość

Lokalizacja

Adres
Shosha 1602, himeji-shi, hyōgo-ken 671-2201 japan

himeji-shi, hyōgo-ken, Japonia

In the movie "Last Samurai starring Tom Cruise” Photographing site “SHOSHA Mountain“ and “ENGYOUJI temple” is a walking course.
World Heritage "HIMEJI Castle" and beautiful Japanese garden "KOUKO-EN" are 20 minutes by public transportation.

Gospodarzem jest Hiroyuki

Z nami od: listopad 2016
  • 219 recenzji
  • Tożsamość zweryfikowana
  • Superhost
Lived in European countries, traveled to more than 20 countries, it was a very meaningful experience to feel their cultures, histories, identities and personalities. To see and touch historical structures, to listen to noises in the markets, to smell at the town, to taste foods, and to talk with local persons. Everything I felt with my own senses was so fresh, so curious and made me exciting. This time, I started to open a residence type farm house in the suburb of Himeji city, in order that I want to share such experience with guests. Almost of a year I am a commonplace farmer who usually spends a time in the field, but one day he takes his passport, he travels abroad with a backpack on his shoulder as if going shopping at a nearby supermarket. It seems to be an eccentric old man. I can speak English, Spanish and Chinese. I have forgotten German, but I can still speak a little. 过去因工作关系在中国,欧洲等地生活过数年,去过20多个国家,非常善于和外国人交流,在国外时,常常通过和的当地人交流,自己的亲身经历了解当地的风俗习惯和人文景色,觉得非常的有意义,因此在老家的姫路城郊外开了这家农家体验性的住宿旅馆,也想请来自各国的朋友们体验这种日本本地的生活习俗和民风。期待各位的到来。 平常是满身泥土,不太讲究的普通日本农民,也和其他的农民不同,常常背上旅行包出去到各地旅行。 会说英语,西班牙语和中文,德语有一些忘掉了,会说一点 ヨーロッパでの生活経験や外国20数か国への旅を通して、その土地、土地での人々の暮らしや文化を自分の五感で見、触れ、聞き、嗅ぎ、味わい、そして話すことはとても有意義な経験でした。そんな経験を今度は皆さんに経験してもらいたく、姫路の郊外で農業体験型の民宿を始めました。 普段は農業に精を出し、田畑で泥だらけになっている普通の農家の老人ですが、パスポートを手にすると、近くのスーパーマーケットに買い物に行くような感覚で、リュックサックを背負い外国を旅する風変わりな老人です。 英語、スペイン語、中国語に話せます。 ドイツ語忘れましたがまだ少々話せます。
Lived in European countries, traveled to more than 20 countries, it was a very meaningful experience to feel their cultures, histories, identities and personalities. To see and tou…
W trakcie pobytu
I, host, would like to enjoy communication with guests from various countries. Shall we make typical Japanese cuisine such as sukiyaki, tempura, sushi, etc. together?
Hiroyuki to Superhost
Gospodarze Superhost to wysoko oceniani gospodarze, którzy dokładają wszelkich starań, by zapewnić gościom niezapomniane wrażenia.
  • Numer polisy: Ustawa o działalności biznesowej hoteli i zajazdów | 兵庫県姫路市保健所 | 第 70065980 号

To warto wiedzieć

Zameldowanie: 16:00 – 20:00
Nieodpowiednie dla dzieci i niemowląt
Zakaz palenia
Zakaz przebywania zwierząt
Zakaz organizowania imprez
Bezpieczeństwo i nieruchomość
Czujnik czadu nie został zgłoszony Dowiedz się więcej
Czujnik dymu

Sprawdź inne miejsca w himeji-shi i okolicach

himeji-shi – więcej miejsc na pobyt: